CRUZ DE OLVIDO – LILA DOWNS
Avec le coucher du soleil
Con el atardecer
Je partirai d’ici
Me iré de aquí
Je partirai sans toi
Me iré sin ti
Je vais m’éloigner de toi
Me alejare de ti
Avec une douleur en moi
Con un dolor dentro de mi
Je jure mon coeur
Te juro corazón
Ce n’est pas un manque d’amour
Que no es falta de amor
Mais c’est mieux comme ça
Pero es mejor así
Un jour tu comprendras
Un día comprenderás
Je l’ai fait pour toi
Que lo hice por tu bien
Que tout était pour toi
Que todo fue por ti
Le bateau que je vais quitter
La barca en que me iré
Porter une croix de l’oubli
Lleva una cruz de olvido
Porter une croix d’amour
Lleva una cruz de amor
Et sur cette croix sans toi
Y en esa cruz sin ti
Je mourrai d’astio
Me moriré de astio
Coupable, je n’ai pas besoin d’être
Culpable no he de ser
Que tu peux pleurer pour moi
De que por mi puedas llorar
Il vaudrait mieux partir
Mejor sera partir
Je préfère donc te tromper
Prefiero así que hacerte mal
Je sais que je vais souffrir
Yo se que sufriré
Mon navire traversera une mer de solitude
Mi nave cruzara un mar de soledad
Au revoir, au revoir mon amour
Adiós, adiós mi amor
N’oubliez pas que je vous aimais
Recuerda que te ame
Que je t’aimerai toujours
Que siempre te he de amaré
Le bateau que je vais quitter
La barca en que me iré
Porter une croix de l’oubli
Lleva una cruz de olvido
Porter une croix d’amour
Lleva una cruz de amor
Et sur cette croix sans toi
Y en esa cruz sin ti
Je mourrai d’astio
Me moriré de astio
Source : LyricFind